YUWA LIFE

  • TOP>
  • 公告>
  • 【附必备单词 & 会话】挑战外卖服务(饿了么 / 美团)!【广州生活小贴士 3】

INFORMATION

【附必备单词 & 会话】挑战外卖服务(饿了么 / 美团)!【广州生活小贴士 3】2025.04.24

挑战外卖服务!

 

在中国,外卖服务比日本更为普及。街头经常能看到穿着黄色、浅蓝色或灰色制服的配送员骑着电动自行车运送订单物品。得益于这一便利的系统,无论雨天还是大风天,无需出门就能在家享用美食。一旦使用过这种服务,很容易让人“上瘾”。初到广州、为点餐发愁的朋友们,一定要利用好外卖服务,享受舒适的生活!

需要的物品……
智能手机、外卖专用 App、支付方式(微信支付、支付宝)

以外卖为例,主流专用 App 主要有两款:
① 美团外卖(Meituan Waimai)… 街头随处可见的外卖服务,黄色制服和头盔是标志,每天为饥肠辘辘的人们送餐。也可通过微信小程序使用。
② 饿了么(Ele.me)… 身着蓝色制服和头盔的配送员活跃于此,规模比美团外卖稍小。

 

美団外買

 

餓了麼

 

操作方法

① 打开手机定位功能(请在各自手机的设置中操作)。

② 搜索想吃的食物。由于 App 仅支持中文,需用中文输入。

必备外卖相关单词(附发音)

以下均为需下载并安装的 App:

 

  • 外卖(wàimài):对应日语「出前/デリバリー」
  • 朴朴(pǔpǔ):中国生鲜食品配送服务品牌(发音:プープー)
  • 山姆(shānmǔ):山姆会员店(Sam’s Club,发音:サムズ)
  • 快递(kuàidì):泛指快递服务(如冷链配送等,发音:クアイディ)

必备菜品单词示例

日语 中文 拼音
チャーハン 炒饭 chǎo fàn
ステーキ 牛排 niú pái
蘭州ラーメン 兰州拉面 lán zhōu lā miàn
フライドチキン 炸鸡 zhá jī
ピザ 披萨 pī sà
パスタ 意大利面 Yì dà lì miàn
餃子 饺子 jiǎo zi
ハンバーガー 汉堡包 hàn bǎo bāo
牛肉餅 牛肉饼 niú ròu bǐng
トンカツ 炸猪排 zhá zhū pá
日式炸猪排 日式炸猪排 rì shì zhá zhū pá
カレー 咖喱 gā lí
カツカレー 咖喱猪排饭 gā lí zhū pái fàn
牛丼 牛肉饭 niú ròu fàn
カツ丼 猪排饭 zhū pái fàn
日本料理 日本菜 rì běn cài
四川料理 四川菜 sì chuān cài
広東料理 广东菜 guǎng dōng cài
スープ tāng
サラダ 沙拉 shā lā
コーラ 可乐 kě lè
オレンジジュース 橙汁 chéng zhī
ヨーグルト 酸奶 suān nǎi
ミルク 牛奶 niú nǎi

操作示例

比如,当你想吃「カツ丼」时,在搜索栏输入「猪排饭」,附近提供猪排饭的店铺会按距离由近及远排列。外卖配送范围通常在 5 公里左右,距离越远配送时间越长、费用越高(约 2-3 元)。高峰时段(11:30-13:30、18:00-20:00)下单后,一般需要 1 小时左右送达。

实用贴士

※ 即使不在中国境内,也可下单配送到已绑定的中国地址。例如:在公司(离家 30 分钟路程)时,提前下单,到家时配送员会将餐品送至门口(或公寓 / 酒店前台指定存放点)。甚至理论上从日本也能下单!

 

外卖 App 使用指南:美团外卖篇

以下以美团外卖为例,介绍 App 的使用方法:

① 首页界面:右上角显示已注册的住址。橙色框区域功能为:即使从海外也能向注册住址下单外卖。蓝色框区域用于搜索店名或菜品,只要登载在宣传单上的店铺与美团有合作,即可被搜索到。

 

② 可自行设置住址(配送地址),支持设置工作地点或朋友家等其他地址。

 

③ 选择所在城市

 

④ 试着输入“トンカツ(猪排)”,就会显示猪排相关的菜单。

 

⑤ 会显示提供猪排的店铺列表,此次选择“友会”。

 

⑥ 友会的菜单列表

 

⑦ 选择规格和调味酱,决定后点击“+加入购物车”。

 

⑦ 选择规格和酱汁,确认后点击 “+加入购物车”。
⑧ 点击橙色框内的 “提交订单”,跳转至支付页面(微信支付或支付宝)完成付款。
⑨ 提交订单后进入支付流程(同上)。预约配送可指定时间,但高峰时段可能延迟。
⑩ 支付完成后,页面会显示预计送达时间,同时可通过地图追踪配送员位置,通常需等待 30~60 分钟。

商品送达时的注意事项

【实用会话】别怕中文!

 这对中国初学者来说是个难点,即与陌生的中国人通过电话用中文对话。
若只学过简单问候语,听到夹杂方言的普通话时可能会慌神。但请冷静。本文将按顺序教你如何用无压力的中文交流。
文中列出配送员会说的内容及应对对话。记住这些,从今晚起即可马上使用!至少要能听懂并说出自己的房间号!配送员必会在电话中自报身份,若没听清,打完招呼后请留意其后续话语。

 

客:喂,你好。(kè) Wèi, nǐ hǎo.
客:もしもし、こんにちは。
配:外卖到了
(pèi) wàimài dào le

配:デリバリーを届けに来ました
客:我知道
(kè) wǒ zhī dào
客:わかりました
配:喂?你现在在哪里?(pèi) Wèi? Nǐ xiànzài zài nǎlǐ?
配:もしもし?今どこにいらっしゃいますか?
配:我到楼下了,菜送到哪里?(pèi) Wǒ dào lóuxià le/ cài sòng dào nǎlǐ?
配:建物の前に着きましたが、料理はどこにお持ちすればよいですか?
配:我在房门口了/到酒店大堂,你在家里吗?(pèi) Wǒ zài fángmén kǒu le/dào jiǔ diàn dà táng, nǐ zài wū lǐ ma?
配:部屋の前にいるのですがorホテルのロビーに居るのですが、なかにいらっしゃいますか?
配:请告诉我您的房间号
(pè) Qǐng gàosù wǒ nín de fángjiān hào配:お部屋番号を教えて下さい
客:A304(例)(kè) A sān líng sì客:A304号室です
配:应该放在哪里?
(pèi)yīnggāi fàng zài nǎlǐ?

配:どこに置けばいいの?(ぶっきらぼうに聞こえる)
客:请放在门口。
(kè) Qǐng fàng zài mén kǒu.

客:玄関の前に置いてください。
客:请放在酒店前台。(kè) Qǐng fàng zài jiǔdiàn qiántái.
客:ホテルのフロントに置いてください。
配:我放在前台了
(pèi)wǒ fàng zài qiántái le

配:前台に置いたよ
配:好好,拜拜
(pèi)Hǎo hao bàibai
配:オッケー、じゃーねー(ガチャギリ)
配:好的(pèi) Hǎo de.
配:かしこまりました。
客:谢谢,你辛苦了。(kè) Xièxiè, nǐ xīnkǔ le.
客:ありがとうございます。お疲れさまです。
感觉如何?习惯后很快就会沉迷于这种“懒人福音”的外卖服务啦(笑)。说不定比日本的外卖更方便呢。一定要熟练使用,享受舒适的中国生活哦!
如果您有兴趣,请通过以下方式联系我们

其他公告

CONTACT 联系我们CONTACT 联系我们

CONTACT