YUWA LIFE

  • TOP>
  • 公告>
  • 【安语汉语教室】通宵学习汉语

INFORMATION

【安语汉语教室】通宵学习汉语2025.08.07

这次,我们来学习和通宵相关的汉语。(图片来源:いらすとや)

 

通宵是指整个晚上不睡觉,持续工作或学习。虽然多发生在备考或工作截止日期前等时候,但由于睡眠不足会导致注意力和判断力下降,还会引起身体不适,所以频繁通宵可能会对健康产生不良影响。这次,我们就来学习关于通宵的内容。

 

另外,页面末尾还有夏季汉语教室的活动通知。请大家读到最后哦。

单词・単語

・黑眼圈(hēi yǎn quān) : 目元のクマ

・明显(míng xiǎn):はっきりしている。
答案很明显:答えがはっきりしています。

・熊猫眼(xióng māo yǎn): パンダ目(隈)

・熬夜(áo yè):徹夜する
熬夜打游戏:徹夜してゲームをします。

・影(diàn yǐng): 映画
电影院:映画館
电影票:映画チケット

・身体(shēn tǐ) :体
身体健康:健康です。

・早点[儿](zǎo diǎn [er]):早めに
我明天得早点儿去学校。
明日早めに学校に行く必要があります。

句子・例文

āi yōu , péng lǎo shī ,jīn tiān hēi yǎn quān zěn me zhè me míng xiǎn ?
哎哟,彭老师,今天黑眼圈怎么这么明显?
あら、 彭先生。今日は目元のクマがひどいですね。

dōu chéng xióng māo yǎn le 。
都成熊猫眼了。
まるでパンダの目みたいですよ。

wǒ zuó tiān wǎn shàng áo yè kàn diàn yǐng le 。
我昨天晚上熬夜看电影了。
昨夜は徹夜をして映画を見てしまいました。

áo yè duì shēn tǐ bùhǎo ,hái shì zǎo diǎn (er)xiū xi ba 。
熬夜对身体不好,还是早点(儿)休息吧。
徹夜は体に良くないから、早めに寝たほうがいいですよ。

hǎo de ,yǐ hòu bù  áo yè le 。
好的,以后不熬夜了。
分かりました、これからはもう徹夜しません。

如果您有兴趣,请通过以下方式联系我们

其他公告

CONTACT 联系我们CONTACT 联系我们

CONTACT