YUWA LIFE

  • TOP>
  • 公告>
  • 【安语汉语教室】学汉语 —— 从 “つけやき刃”

INFORMATION

【安语汉语教室】学汉语 —— 从 “つけやき刃”2025.06.19

来源いらすとや
“付け焼き刃” 指的是临时掌握的浅薄知识或技术。原本是从应急修复刀刃缺口的方法中衍生出的词汇,意思是虽然外观整齐,但实际上无法承受实用。在现代,考试学习或工作中,也会用 “付け焼き刃行不通” 等来形容只能做表面应对的样子。
大家好!我是安语汉语教室的张老师~跟我一起来学习最地道的汉语吧~
皆さんこんにちは。私は安語中国語教室の張先生です。私と一緒に本場の中国語を学んでいきましょう。 

单词・単語

临时抱佛脚 (lín shí bào fó jiǎo)
【成詞】付け焼き刃·苦しい時の神頼み
平时不烧香,临时抱佛脚。
普段は信仰していないのに,困った時には神様にすがったり、日頃は何もせず、期日が近づいてから慌ててすること。为了应付明天的考试,我今晚只能临时抱佛脚了。
明日の試験のために、今夜急いで準備しないといけない。我们应该事先做好充分准备,而不要临时抱佛脚。
事前に十分準備しておくべきで、直前に準備すべきでない。明天就期末考试了,你现在才复习,真是临时抱佛脚啊。
明日が期末試験なのに、今さら復習するって本当に付け焼刃だね。

凌晨(líng chén)
【名詞】夜明け(夜半から夜明けまでの比較的長い時間を指す)
我一般在凌晨一点左右睡觉。
いつもだいたい夜中の1時くらいには寝ています。加班到凌晨2点。
夜中の2時まで残業しました。
考试 (kǎo shì)
【名詞】試験参加入学考试。
入学試験を受ける。我HSK6级考试考了210分。
HSK6級試験で210点を取った。我通过了日语N1考试。
日本語能力試験1級に合格した。

 

句子・例文

Dōu líng chén liǎng diǎn le,nǐ zěn me hái bú shuì jiào?
都凌晨两点了,你怎么还不睡觉?

もう夜中の2時なのにどうしてまだ寝ないのですか?Gōng sī míng tiān yǒu ge kǎo shì,wǒ hái méi zhǔn bèi。
公司明天有个考试,我还没准备。

明日社内の試験があるのです。まだ準備していませんが。Nǐ zhè shì lín shí bào fó jiǎo a!Zǎo diǎnr xiū xi ba,bú shuì jiào gèng kǎo bù hǎo le。
你这是临时抱佛脚啊!早点儿休息吧,不睡觉更考不好了。

これは付け焼刃ですよ!早く寝てください。寝ないと試験の結果がダメになりますよ。Zhī dào le,zhī dào le。
知道了,知道了。

分かりました、分かりました。

如果您有兴趣,请通过以下方式联系我们

其他公告

CONTACT 联系我们CONTACT 联系我们

CONTACT