INFORMATIONお知らせ
【安語中国語教室】土砂降りの雨2025.06.12

※いらすとや
こうした土砂降りの雨に見舞われたとき、中国語ではどのように表現するのでしょうか?
今回は、梅雨の時期に役立つ「土砂降り」にまつわる中国語表現を学んでいきましょう。
【土砂降りの雨】用中文怎么说?
皆さんこんにちは。私は安語中国語教室の張先生です。私と一緒に本場の中国語を学んでいきましょう。
单词(単語)
【成詞】土砂降り、しの突く大雨。雨がひしゃくで水をぶちまけたように降る。非常に激しい雨の様子を表す。
外面下着瓢泼大雨。
外は土砂降りの雨が降っている。
瞬间下起了瓢泼大雨。
いきなり土砂降りの雨が降ってきた。
相手の意見を求めたり、同意を求めたりするときに用いる。
你说咱们晚饭吃什么?
晩御飯は何を食べましょうか。
你说这个红色的包好看还是绿色的好看?
この赤のカバンと緑のカバン、どちらが良いでしょうか。
你说咱们去东京旅游怎么样?
一緒に東京へ旅行に行ってみませんか。
【名詞】スーパーマーケット。
去超市买菜。
スーパーに行って買い物をする。
进口食品超市。
輸入食品スーパー。
止めにする。
想吃蛋糕,但担心变胖,考虑后说:算了,不吃蛋糕了。
ケーキを食べたいが、太ることが心配で考えた後:やっぱりケーキを食べないことにしよう。
想出门,但突然下雨了:算了,今天不出去了。
出かけようとしたが、突然雨が降った:やっぱり今日は出かけないことにしよう。
想出国旅游,但机票太贵了:算了,还是在国内旅游吧。
海外旅行をしようとしたが、チケットが高かった:やっぱりやめて国内旅行にしよう。
句子·例文
你看,雨下得这么大,真是瓢泼大雨啊!
見て、こんなに雨が降って、本当に土砂降りですね。
你说咱们还去超市吗?
それでもスーパーに行きますか。
算了吧,咱们改天再去超市吧!
やめておきましょう。日を改めてスーパーに行きましょう。